• Penny Harter

[8/25/20]

Updated: Sep 22, 2020

This poem was written late today in response to a photograph, “Early Morning Clouds in Water,” a picture prompt posted earlier by Christina Raskopf Norcross.


As a child I loved lying on my back in the grass and watching the sky. I saw faces, animals, and more in the clouds. In my first published book, “House By the Sea”, long out of print, I wrote “To the Giant Cloudbirds.” a poem I post below this new one. Even while only in my thirties, I was already probing the mystery of time, the potential of loss.


During these mostly at-home days in New Jersey, I sometimes find myself doubting whether life as we remember it will ever be “normal” again. I am increasingly aware of time passing, of both human and planetary fragility, and of our inevitable mortality. And although I'm not *that* old yet, the perspective of years can remind us what's most important to give our attention to, especially when we need comfort. So here's today's poem.


______________________________

In Old Age


In old age my purpose changes.

I become a gatherer of clouds

from blue waters, row out most

dappled days to net them in my

well-worn seine and stow them

in my trusty canoe for when I

might need them on a day too

bright to see.


In old age I gather clouds from

still waters, fill the corners of

my cabin with gentle murmurs,

find comfort in their slow shape-

shifting that mirrors my own . . .

in old age . . . .


(c) 2020 Penny Harter

_______________________________


To the Giant Cloudbirds


I know you

from the old tales

from tribal memories

of my Cherokee great-grandma,

you gray birds of cloud

whose wingspread

arcs the sunset.


Motionless

thrusts

of beak and feather

from another world-age


you are gone to smoke and dust,


you are ghosts

in whose wake curl delicate

black waves.


Now you darken the sky

giant guardians

ancient birdgods


gone.


© 1975 Penny Bihler, in “House By the Sea”, my first published chapbook long out of print.

6 views0 comments

Recent Posts

See All

[1/16/221]

A short poem for today, a revision from one I wrote some weeks ago and don't think I previously posted. We are in the doldrums, the still-water days. Here's an online dictionary definition of "doldrum

[1/1/21|

Wishing a Happy New Year to all my friends and family. May this coming year bring us health and happiness, and may we learn to let go of the old year as we ring in the new! For the New Year On this fi

[12/18/20]

Today's poem / haibun, a gift of hope born from a dream last night. Strange how the subconscious sometimes knows what we need more than we do. Dream Blessing Hope is a thing with feathers Emily Dickin